新闻中心

翻译新闻
翻译知识

联系我们

     忠信乐译翻译公司

电    话:400-600-6870

手    机:15763349658

Q     Q:177748365

              177748366

信息中心

当前位置:首页 > 翻译知识

翻译家谈英语学习

作者: 宜春翻译公司 发布时间:2017-05-31 13:16:46  点击率:

因为跟外籍老师们进行语言交换课程,才了解到不只是我们学英文会出错,其实外国人学他们自己的母语,也是照样出丑的。 

外籍老师拿出闪卡,上面是许多钮扣,我立刻冲口而出:「butto”n”」,外籍老师立刻以非常赞赏的口气说,你的发音很好,很正确,这个字很多人都会发错。我有点不懂,是哪里会弄错呢? 
后来,加拿大来的老师才跟我解释说,很多人会把 butto”n” 念成 botto”m”。即使是加拿大的小孩,在学说话时,也都把钮扣念成「bottom」,然后,加拿大老师就拍拍自己的屁股,说他们都会跟孩子说:「Your bottom is here.」 

想想一个小孩,要学会自己国家的母语,可能要经历牙牙学语期、小学、中学,十几年的训练,才能够真正的运用自如,所以,身为外国人的我们,实在不需要太急着要很厉害,慢慢的来,放轻松,像孩子一样的学习,说不定成果更好。 

借鉴一下成功人士学习英语的方法是一种提高的很好途径。 v8W宜春翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

相关产品

相关新闻


忠信乐译翻译有信公司- 临沂翻译机构 专业临沂翻译公司 临沂翻译公司  
技术支持:临沂翻译公司  网站地图